Le staff
L'équipe de compose d'une belle bande de cinglés en tout genre d'où l'appellation ... BakaSaru sont des fans qui ont décidé de faire ce site pour les fans.
BakaSaru
Daruko-san | Admin en chef du forum où il traque sans relâche les petits nouveaux qui ne passent pas par la case présentation :D, Daruko s'occupe de cleaner, d'éditer et des release. C'est également un passionné de culture nippone.
Kai | L'esthète de la bande est une dangereuse bibliophile avec une tendance aux sournoises attaques de canard en plastique (si ça existe) Pour BakaSaru, elle met ses talents de traductrice quand elle n'est pas en pleine création littéraire ou musicale.
Mikan | L'adorable Mikan, c'est un peu de douceur au milieu de tout ça. Elle se passionne pour l'univers de la scène et du théâtre qu'elle étudie quand l'administration et la bureaucratie font leur travail. Pour vous, elle s'occupe de la partie édition des scans.
Miku | Notre charmante Miku, c'est part-time modo, full-time baka-geek-otaku. Peu importe, le manga, l'anime, le jeu, le cosplay, la figurine ..., Miku a lu, vu, joué, incarné, possède. Au sein du staff -hormis le vol qualifié de canard- elle s'occupe du check.
Sukki | Ce n'est pas intéressant de faire moi vu par moi, donc sachez simplement que je suis l'autre traductrice du groupe, que j'adore dénicher pleins d'infos un peu partout et m'occuper de la logistique de tout ça :)
Yuuki Gokû Harukaze | Mascotte et bébé du groupe, Yuuki-chan c'est une boule d'énergie qui occupe son temps, entre nourriture, fanfics, graphisme,
synthé ... que les bonnes choses de la vie en somme ! Quand elle nous accorde un peu de temps, c'est clean & edit party.
Elyoe | Maître de la langue anglaise, elle nous a rejoint pour éclairer nos lanternes sur cette langue pas si ordinaire.
Postes : Clean et Trad.
Jadeosiris | Grand manitou du clean il vous nettoie des scans plus rapidement que Zorro met son Z sur le gros bidon du Sergent Garcia.
Sayoka | La grande professionnelle de la langue de Shakespeare nous rejoint pour nous faire profitez de son immense savoir et notament traduire des chapitres de l'Anglais vers le Français ! C'est aussi une dénicheuse de news acharnée même dans les ténébres profondes de la nuit !
San | Mystérieuse et discrète, San se joint pour nous éclairer sur cette langue ô combien magnifique qu'est le Japonais. Elle s'occupe donc de la trad Japonais vers Français.
Guest
Xupz| Illustre membre de Ai ni natte (les yaoistes reconnaîtront), Xupz est la guest trad sur Saiyuki Gaiden volume 3.